Σχετικά με τη γλώσσα
Γρήγορη επισκόπηση του γλωσσικού υπόβαθρου για τη λήψη καλύτερων αποφάσεων μετάφρασης
Επαγγελματική μετάφραση
Παρέχουμε μεταφράσεις που έχουν ελεγχθεί επαγγελματικά από ανθρώπους προς και από για εταιρείες, δικηγορικά γραφεία, δημόσιους φορείς και ιδιώτες πελάτες. Η ομάδα μας καλύπτει νομικό, οικονομικό, τεχνικό, ιατρικό και μάρκετινγκ περιεχόμενο, καθώς και καθημερινή επαγγελματική επικοινωνία. .
Είτε χρειάζεστε πιστοποιημένη μετάφραση για μετανάστευση, εγχειρίδιο χρήσης για νέα αγορά, είτε κείμενα πωλήσεων που ακούγονται φυσικά στα Ελληνικά, αναθέτουμε γλωσσολόγους με την κατάλληλη εμπειρία στον τομέα και περιφερειακό υπόβαθρο. .
Πότε χρειάζεστε εξειδικευμένους μεταφραστές
Οι σημαντικές αποφάσεις βασίζονται συχνά σε μεταφρασμένα έγγραφα. Γι’ αυτό πάντα προτείνουμε εξειδικευμένους μεταφραστές όταν το περιεχόμενό σας αφορά πολύπλοκες συμβάσεις, ρυθμιστικές υποβολές, ιατρικές πληροφορίες ή μάρκετινγκ υψηλής απήχησης. .
Μπορούμε επίσης να υποστηρίξουμε διγλωσσική αναθεώρηση και εργασία ορολογίας, εάν ο οργανισμός σας διαχειρίζεται μεγάλους όγκους περιεχομένου κάθε χρόνο. .
Συνηθισμένα έργα μετάφρασης
Παραδείγματα ειδών εγγράφων και περιεχομένου που οι πελάτες μας μεταφράζουν τακτικά
- Συμβάσεις, συμφωνίες και εταιρικά έγγραφα
- Έγγραφα μετανάστευσης, βίζες και πολιτικής κατάστασης
- Ιστοσελίδες, εφαρμογές, σελίδες προορισμού και ηλεκτρονικά καταστήματα
- Μπροσούρες μάρκετινγκ και παρουσιάσεις
- Οικονομικές καταστάσεις και εκθέσεις
- Ακαδημαϊκά αποδεικτικά και διπλώματα
Κλάδοι που εμπιστεύονται
Προσαρμόζουμε την ορολογία και το στυλ στον κλάδο που δραστηριοποιείστε
Πολλά από τα έργα μας συνδυάζουν ταυτόχρονα πολλούς τομείς, για παράδειγμα νομικές συμβάσεις με τεχνικά παραρτήματα ή υλικό μάρκετινγκ που περιγράφει ιατρικές συσκευές ή χρηματοοικονομικές υπηρεσίες. Σε τέτοιες περιπτώσεις συγκροτούμε ομάδες έργου ώστε η κατάλληλη εξειδίκευση να εφαρμοστεί σε κάθε τμήμα του περιεχομένου σας. .
γλωσσικά ζεύγη με τα οποία εργαζόμαστε
Οι πιο δημοφιλείς συνδυασμοί. Άλλα γλωσσικά ζεύγη διαθέσιμα κατόπιν αιτήματος
SEO, ιστοσελίδες και ψηφιακό περιεχόμενο στα Ελληνικά
Βεβαιωθείτε ότι οι μηχανές αναζήτησης και οι πραγματικοί χρήστες μπορούν να σας βρουν και να σας κατανοήσουν στα Ελληνικά .
Για ιστοσελίδες, σελίδες προορισμού και online καμπάνιες, η κυριολεκτική μετάφραση λέξη προς λέξη συνήθως δεν αρκεί. Συνδυάζουμε γλωσσικές δεξιότητες με βασική σκέψη SEO – συμπεριλαμβανομένης έρευνας τοπικών λέξεων-κλειδιών, προσαρμογής μεταδεδομένων και προσοχής στον τρόπο που ακούγεται η μάρκα σας στα Ελληνικά – ώστε το ψηφιακό σας περιεχόμενο να είναι εύκολα ανιχνεύσιμο και αξιόπιστο. .
Στείλτε μας τα έγγραφά σας ή τους συνδέσμους σας και θα επιβεβαιώσουμε την τιμή, τον χρόνο παράδοσης και την καλύτερη προσέγγιση για το περιεχόμενό σας .