Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

ઉદ્યોગ પર ધ્યાન

ડિજિટલ માર્કેટિંગ અને એડવર્ટાઇઝિંગ અનુવાદ

પરફોર્મન્સ માર્કેટિંગ અને બ્રાન્ડ કેમ્પેન્સ માટે સર્જનાત્મક, સર્ચ-અવેર અનુવાદો.

અમે એજન્સીઓ અને ઇન-હાઉસ ટીમોને આંતરરાષ્ટ્રીય પ્રેક્ષકો માટે ડિજિટલ માર્કેટિંગ અને જાહેરાત ઝુંબેશને અનુકૂળ બનાવવામાં મદદ કરીએ છીએ.

ડિજિટલ માર્કેટિંગ અનુવાદ એ માત્ર એક ભાષામાંથી બીજી ભાષામાં શબ્દો બદલવા પૂરતું નથી. જાહેરાતો, લેન્ડિંગ પેજીસ, ઇમેઇલ ફ્લો અને સોશિયલ સામગ્રીમાં સ્થાનિક સંસ્કૃતિ, સર્ચ વર્તન અને પ્લેટફોર્મ સંમેલનો પ્રતિબિંબિત થવા જોઈએ. અમે સર્ચ, સોશિયલ, ડિસ્પ્લે, વિડિયો અને ઇમેઇલ માટે ઝુંબેશોના અનુવાદ અને ટ્રાન્સક્રિએશન (transcreate) માટે પરફોર્મન્સ માર્કેટર્સ, બ્રાન્ડ ટીમ્સ અને એજન્સીઓ સાથે કામ કરીએ છીએ. અમારા ભાષાશાસ્ત્રીઓ કૉલ્સ ટુ એક્શન (CTAs), કીવર્ડ હેતુ અને બ્રાન્ડ વૉઇસ પર ધ્યાન આપે છે, જેથી દરેક સંસ્કરણ તમારી મૂળ વ્યૂહરચનાને વળગી રહીને સ્થાનિક પ્રેક્ષકો માટે ઑપ્ટિમાઇઝ થાય.

મૂળ, ઉદ્યોગ અનુભવી ભાષાવિદો ≥ 100 ભાષા જોડી ઉપલબ્ધ

આમાં અમે અનુવાદ કરીએ છીએ તે સામાન્ય દસ્તાવેજો ડિજિટલ માર્કેટિંગ અને એડવર્ટાઇઝિંગ.

નીચે આ ઉદ્યોગના ગ્રાહકો માટે અમે હેન્ડલ કરીએ છીએ તે સામાન્ય દસ્તાવેજ પ્રકારોના કેટલાક ઉદાહરણો છે. જો તમારી સામગ્રી થોડી અલગ હોય, તો એક નમૂનો મોકલો અને અમે શ્રેષ્ઠ વર્કફ્લો અને ટર્નઅરાઉન્ડ સમયની પુષ્ટિ કરીશું.

  • સર્ચ એડ કોપી અને એક્સટેન્શન
  • સોશિયલ મીડિયા એડ્સ અને ઓર્ગેનિક પોસ્ટ્સ
  • લેન્ડિંગ પેજીસ અને ફનલ્સ
  • ઇમેઇલ ઝુંબેશ અને નર્ચર સિક્વન્સ
  • ડિસ્પ્લે અને વિડિયો સ્ક્રિપ્ટ કોપી
  • ઇન્ફ્લુએન્સર અને બ્રાન્ડ કોલેબોરેશન સામગ્રી

ડિજિટલ માર્કેટિંગ અને એડવર્ટાઇઝિંગ માં સામાન્ય પડકારો

દરેક ઉદ્યોગની પોતાની શબ્દાવલી, હિતધારકોની અપેક્ષાઓ અને જોખમ પ્રોફાઇલ હોય છે. અમે આ વાસ્તવિકતાઓને ધ્યાનમાં રાખીને વર્કફ્લો ડિઝાઇન કરીએ છીએ જેથી અનુવાદ માત્ર કાગળ પર નહીં, પણ વ્યવહારમાં પણ કામ કરે.

  • બ્રાન્ડ વૉઇસ, રમૂજ અને ભાવનાત્મક લહેકાને જાળવી રાખીને સર્જનાત્મક સામગ્રીને અનુકૂળ બનાવવી.
  • અસર ગુમાવ્યા વિના અથવા સાંસ્કૃતિક ધોરણોનું ઉલ્લંઘન કર્યા વિના માર્કેટિંગ સંદેશાઓનું સ્થાનિકીકરણ કરવું.
  • દરેક લક્ષ્ય બજારમાં SEO કીવર્ડ્સ, CTAs અને એડ કોપી સારું પ્રદર્શન કરે તે સુનિશ્ચિત કરવું.
  • ઝડપી કેમ્પેઇન સાયકલ અને વારંવારના કન્ટેન્ટ અપડેટ્સ સંભાળવા.
  • બહુવિધ પ્લેટફોર્મ્સ (વેબ, સોશિયલ, PPC, ઇમેઇલ) પર સુસંગતતા જાળવવી.
  • કાનૂની અને નિયમનકારી જાહેરાત આવશ્યકતાઓ સાથે સર્જનાત્મકતાનું સંતુલન રાખવું.

લાક્ષણિક ડિજિટલ માર્કેટિંગ અને એડવર્ટાઇઝિંગ અનુવાદ પ્રોજેક્ટ કેવી રીતે કામ કરે છે.

ભલે તમે એક જ દસ્તાવેજ મોકલો કે સંપૂર્ણ કેમ્પેઇન, અમે એક સ્ટ્રક્ચર્ડ વર્કફ્લો અનુસરીએ છીએ જેથી તમને ખબર હોય કે પહેલા ફાઇલથી અંતિમ ડિલિવરી સુધી શું થશે.

1 સ્કોપિંગ "કોઈ આશ્ચર્ય નહીં" ક્વોટ
તમારી ફાઇલો, ડેડલાઇન અને અગાઉના અનુવાદો શેર કરો. અમે કામ શરૂ થાય તે પહેલાં સ્કોપ, ભાષા સંયોજન અને કોઈપણ ખાસ સૂચનાઓની પુષ્ટિ કરીએ છીએ.
2 ઉદ્યોગ-વિશેષ અનુવાદ
તમારી સામગ્રીને સંબંધિત ક્ષેત્રનો અનુભવ ધરાવતા મૂળ ભાષાવિદોને સોંપવામાં આવે છે, જે ટર્મબેઝ, સ્ટાઇલ ગાઇડ અને સંદર્ભ સામગ્રી દ્વારા સમર્થિત હોય છે.
3 સમીક્ષા, QA અને ડિલિવરી
બીજા ભાષાવિદ દ્વારા અનુવાદની સમીક્ષા કરવામાં આવે છે, અમારી ટીમ અંતિમ QA તપાસ કરે છે અને અમે તમારા પસંદગીના ફોર્મેટમાં અથવા જરૂર પડે તો તમારી સિસ્ટમમાં સીધી ડિલિવરી કરીએ છીએ.

ડિજિટલ માર્કેટિંગ અને એડવર્ટાઇઝિંગ?

અમે ક્ષેત્રની નિપુણતાને સાવચેતીપૂર્વક વ્યવસ્થિત અનુવાદ વર્કફ્લો સાથે જોડીએ છીએ, જેથી તમારી ટીમો અંતિમ ટેક્સ્ટ પર ભરોસો કરી શકે અને દરેક લાઇન ફરીથી તપાસવાની જરૂર ન પડે. અમારો ધ્યેય તમારા સંગઠન માટે લાંબા ગાળાના ભાગીદાર બનવાનો છે, માત્ર એક વખતના વિક્રેતા નહીં.

પરફોર્મન્સ અને બ્રાન્ડ બેલેન્સ
અમે પ્લેટફોર્મની મર્યાદાઓ અને શ્રેષ્ઠ પદ્ધતિઓની જાગૃતિ સાથે પ્રેરક કોપીનું સંયોજન કરીએ છીએ.
કીવર્ડ અને હેતુ જાગૃતિ
લોકો દરેક ભાષામાં કેવી રીતે સર્ચ કરે છે અને પ્રતિસાદ આપે છે તેની આસપાસ અમે સંદેશાને અનુકૂળ કરીએ છીએ.
કેમ્પેઇન સ્ટ્રક્ચર સપોર્ટ
અમે બજારોમાં નેમિંગ, ટાર્ગેટિંગ અને સર્જનાત્મક વેરિઅન્ટ્સને સુસંગત રાખવામાં મદદ કરીએ છીએ.

આ ઉદ્યોગ માટે અનુરૂપ અમારું અનુવાદ વર્કફ્લો ડિજિટલ માર્કેટિંગ અને એડવર્ટાઇઝિંગ.

વિવિધ ઉદ્યોગોને અલગ-અલગ વર્કફ્લોની જરૂર પડે છે. આ ક્ષેત્ર માટે અમે દરેક તબક્કે ચોકસાઈ, ટ્રેસેબિલિટી અને ગોપનીયતા પર ધ્યાન કેન્દ્રિત કરીએ છીએ, તેમ છતાં તમારી આંતરિક ટીમો માટે પ્રક્રિયાને સરળ રાખીએ છીએ.

ડિજિટલ માર્કેટિંગ અને એડવર્ટાઇઝિંગ અનુવાદ વર્કફ્લો
1. કેમ્પેઇન અને પ્રેક્ષક સમીક્ષા
અમે ઉદ્દેશ્યો, પ્લેટફોર્મ્સ, પ્રેક્ષકો અને બ્રાન્ડ માર્ગદર્શિકાઓની સમીક્ષા કરીએ છીએ.
2. અનુવાદ અથવા ટ્રાન્સક્રિએશન
ભાષાશાસ્ત્રીઓ સ્થાનિક સંસ્કૃતિ, લહેકા અને પ્લેટફોર્મ મર્યાદાઓને અનુરૂપ કોપીને અનુકૂળ કરે છે.
3. ગુણવત્તા અને ગોઠવણી તપાસ
અમે તપાસીએ છીએ કે દરેક ભાષા સંસ્કરણ સમાન વ્યૂહરચના અને ઓફરમાં બંધ બેસે છે.
4. પુનરાવૃત્તિ અને પરીક્ષણ સપોર્ટ
અમે પરફોર્મન્સ ડેટા અને ક્લાયંટ ફીડબેકને આધારે સંદેશાઓને સુધારવામાં મદદ કરી શકીએ છીએ.

ગુણવત્તા ખાતરી અને સમીક્ષા તબક્કાઓ

ઘણા પ્રોજેક્ટ માટે અમે અનુવાદ + સ્વતંત્ર સમીક્ષા વર્કફ્લોની ભલામણ કરીએ છીએ. ઉચ્ચ જોખમ અથવા ઉચ્ચ દૃશ્યતા ધરાવતી સામગ્રી માટે અમે વધારાનું સ્પષ્ટતા અને સુસંગતતા તબક્કો ઉમેરી શકીએ છીએ.

ડિજિટલ માર્કેટિંગ અને એડવર્ટાઇઝિંગ.

અહીં આ ક્ષેત્રના ગ્રાહકો અમારી અનુવાદ સેવાઓનો ઉપયોગ કેવી રીતે કરે છે તેના કેટલાક ઉદાહરણો છે. વિગતો અનામી રાખવામાં આવી છે, પરંતુ તે સામાન્ય સ્કોપ, ભાષાઓ અને પરિણામો દર્શાવે છે.

  • બહુ-દેશીય સર્ચ કેમ્પેઇન પ્રોજેક્ટ
    બહુ-દેશીય સર્ચ કેમ્પેઇન
  • નવી પ્રોડક્ટ માટે સોશિયલ લોન્ચ પ્રોજેક્ટ
    નવી પ્રોડક્ટ માટે સોશિયલ લોન્ચ
નવો પ્રોજેક્ટ આયોજન કરી રહ્યા છો?
અમને એક નમૂના દસ્તાવેજ અથવા સંક્ષિપ્ત વર્ણન મોકલો અને અમે વ્યવહારુ યોજના, ખર્ચ અને સમયમર્યાદા પ્રસ્તાવિત કરીશું.