ને સબમિટ કરેલા દસ્તાવેજો માટે ભાષાંતરDanish Immigration Service.
Translation of documents for Danish immigration, asylum and family reunification cases.
We translate identity, family and supporting documents for applications handled by the Danish Immigration Service.
ને ઘણી અરજીઓમાં Danish Immigration Service એક કરતાં વધુ ભાષામાં દસ્તાવેજો શામેલ હોય છે. અધિકારીઓને સામાન્ય રીતે જરૂરી છે કે તમારા કેસની સંપૂર્ણ સમીક્ષા કરતા પહેલા તમામ મુખ્ય દસ્તાવેજો જે સત્તાવાર ભાષામાં તેઓ કાર્ય કરે છે તેમાં ભાષાંતર કરવામાં આવે.
આ સત્તાધિકારી માટે અમે સમર્થન આપતા સામાન્ય અરજી પ્રકારોમાં શામેલ છે:
- Asylum and protection
- Family reunification and spouse permits
- Study and work residence permits
- If you apply from abroad, embassy staff may also review your translations; send us any local instructions you receive.
માટે સામાન્ય દસ્તાવેજ પ્રકારો Danish Immigration Service વારંવાર ભાષાંતર કરાયેલ
આ એવા કેટલાક દસ્તાવેજોના પ્રકારો છે જે અમે સામાન્ય રીતે Danish Immigration Service ને લગતી અરજીઓ અને પ્રક્રિયાઓ માટે અનુવાદ કરીએ છીએ.
તમે અથવા તમારા કાનૂની પ્રતિનિધિ તમારા વર્તમાન દસ્તાવેજોના સ્પષ્ટ સ્કેન અમને મોકલી શકો છો અને તમે કયા
દેશ અને સત્તાધિકારી માટે અરજી કરી રહ્યા છો તે અમને કહી શકો છો. સામાન્ય રીતે ભાષાંતરની જરૂર હોય તેવા વસ્તુઓને અમે હાઇલાઇટ કરીશું.
અમે હેન્ડલ કરીએ છીએ તે તમામ દસ્તાવેજોના પ્રકારો તમે અમારા દસ્તાવેજ અનુવાદ સેવાઓ પૃષ્ઠ પર પણ જોઈ શકો છો, અથવા ઇમિગ્રેશન અને વિઝા એજન્સીઓની સૂચિ પર પાછા જઈ શકો છો.