Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

د کډوالۍ او ویزې چارواکی – Belgium

ته د سپارل شویو اسنادو لپاره ژباړهCGVS / CGRA.

Translation of documents for Belgian asylum and protection cases handled by CGVS / CGRA.

We translate personal statements and evidence for asylum applications examined by the Belgian Commissioner General for Refugees and Stateless Persons.

ستاسو اسناد څنګه د CGVS / CGRA

ته ډیری غوښتنلیکونهCGVS / CGRA په یو څخه ډیرو ژبو اسناد شاملوي. چارواکي معمولا اړتیا لري چې ټول کلیدي کاغذونه په رسمي ژبه چې دوی ورسره کار کوي ژباړل شي مخکې لدې چې دوی ستاسو قضیه په بشپړ ډول بیاکتنه وکړي.

د غوښتنلیک عام ډولونه چې موږ یې د دې چارواکي لپاره ملاتړ کوو عبارت دي له:

  • Asylum and international protection
  • Appeals and additional written evidence
د غوښتونکو لپاره عملي یادښتونه
  • We can align with terminology preferred by your Belgian lawyer or support organisation.

لپاره د اسنادو عام ډولونه CGVS / CGRA

دا د اسنادو ځینې ډولونه دي چې موږ یې ډیری وختونه د غوښتنلیکونو او پروسیجرونو لپاره ژباړو چې CGVS / CGRA پکې شامل دي.

📇 Identity Document Translation (Asylum Cases)
Translation of passports, ID cards, family books and national identity documents required in asylum cases.
ډاډه نه یاست چې د CGVS / CGRA لپاره کوم اسناد ژباړئ؟
تاسو یا ستاسو قانوني استازی کولی شي موږ ته ستاسو د اوسنيو اسنادو روښانه سکینونه راولیږي او ووایی چې د کوم
هیواد او چارواکي لپاره غوښتنه کوئ. موږ به هغه توکي روښانه کړو چې معمولا ژباړې ته اړتیا لري.
زما اسناد ولیږئ

تاسو کولی شئ ټول هغه اسناد هم وګورئ چې موږ یې زموږ د د اسنادو ژباړې خدمتونو په پاڼه کې اداره کوو، یا د د کډوالۍ او ویزې ادارو لیست ته بیرته لاړ شئ.