Pagsasaling Panteknolohiya, Software at IT
Lokalisasyon para sa software, apps, website at dokumentasyong IT sa mahigit 100 wika.
Tinutulungan namin ang mga kumpanya ng teknolohiya na i-localize ang software, apps at mga platform upang maramdaman ng mga user kahit saan na gumagamit sila ng isang katutubong produkto.
Mula sa mga UI string at onboarding flow hanggang sa dokumentasyon ng API at mga knowledge base, bumubuo kami ng mga localization workflow na akma sa iyong mga sprint cycle at release plan.
Mga tipikal na dokumento na isinasalin namin sa Teknolohiya at Software.
Narito ang ilan sa mga karaniwang uri ng dokumento na hinahawakan namin para sa mga kliyente sa sektor na ito. Kung ang iyong materyales ay medyo naiiba, magbahagi ng sample at kumpirmahin namin ang pinakamahusay na workflow at mga timeline ng paghahatid.
- User interface, mga mensahe sa loob ng app at mga onboarding flow
- Mga artikulo sa help centre, FAQ at mga knowledge base
- Dokumentasyon ng API at developer
- Mga teknikal na detalye at pangkalahatang-ideya ng arkitektura
- Nilalaman ng website at marketing para sa mga paglulunsad ng produkto
Mga tipikal na hamon sa Teknolohiya at Software lokalisasyon.
Ang bawat industriya ay may sariling terminolohiya, mga inaasahan ng stakeholder, at profile ng panganib. Dinidisenyo namin ang aming mga workflow batay sa mga katotohanang ito upang ang mga pagsasalin ay gumana sa praktikal na aspeto, hindi lang sa papel.
- Pagsasalin ng mga kumplikadong teknikal na terminolohiya.
- Pagpapanatili ng katumpakan sa buong UI, dokumentasyon at mga sanggunian sa API.
- Paghawak sa mabilis na mga cycle ng paglalabas ng produkto.
- Pamamahala ng mga limitasyon sa karakter sa mga elemento ng UI.
Paano gumagana ang isang tipikal na Teknolohiya at Software proyekto sa pagsasalin.
Nagpapadala ka man ng iisang dokumento o isang buong kampanya, sumusunod kami sa isang structured na workflow para malaman mo nang eksakto kung ano ang mangyayari mula sa unang file hanggang sa huling paghahatid.
Bakit pipiliin ang TranslationServicesWorld.com para sa Teknolohiya at Software?
Pinagsasama namin ang kadalubhasaan sa sektor sa maingat na pinamamahalaang mga workflow ng pagsasalin, upang ang iyong mga team ay makapagtitiwala sa mga huling teksto nang hindi na kailangang suriin muli ang bawat linya. Ang aming layunin ay maging isang pangmatagalang kasosyo para sa iyong organisasyon sa halip na isang beses na provider lamang.
Ang aming translation workflow na inangkop para sa Teknolohiya at Software.
Ang iba't ibang industriya ay nangangailangan ng iba't ibang workflow. Para sa sektor na ito, nakatuon kami sa katumpakan, traceability, at kumpidensyalidad sa bawat yugto, habang pinapanatiling simple ang proseso para sa iyong mga internal na team.
Mga yugto ng quality assurance at pagsusuri
Para sa maraming proyekto, inirerekomenda namin ang isang 'translation plus independent review' na workflow. Para sa mga high-risk o high-visibility na content, maaari kaming magdagdag ng dagdag na yugto para sa kalinawan at pagkakapare-pareho.
Padalhan kami ng sample na dokumento o brief at magmumungkahi kami ng praktikal na plano, gastos, at timeline.