Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

Awtoridad sa imigrasyon at visa – United States

Pagsasalin para sa mga dokumentong isinumite sa USCIS.

Translation of documents for USCIS petitions, green cards, asylum and naturalization.

We help applicants and attorneys prepare translations for USCIS petitions, visa categories and status changes.

Paano ginagamit ang iyong mga dokumento sa USCIS

Maraming aplikasyon sa USCIS ang nagsasangkot ng mga dokumento sa higit sa isang wika. Karaniwang hinihiling ng mga awtoridad na ang lahat ng mahahalagang papel ay isalin sa opisyal na wikang ginagamit nila bago nila ganap na masuri ang iyong kaso.

Ang mga karaniwang uri ng aplikasyon na sinusuportahan namin para sa awtoridad na ito ay kinabibilangan ng:

  • Family based petitions and permanent residence (green cards)
  • Employment based immigration and work visas
  • Asylum and humanitarian applications
  • Adjustment of status and removal of conditions
  • Naturalization (N-400) and other USCIS forms
Mga praktikal na tala para sa mga aplikante
  • USCIS requires a translator certification statement; we can provide this upon request.
  • Please tell us if your lawyer needs a specific wording for the certification.

Mga karaniwang uri ng dokumento para sa USCIS Madalas isalin

Ito ang ilan sa mga uri ng dokumento na pinakamadalas naming isalin para sa mga aplikasyon at pamamaraang kinasasangkutan ng USCIS.

Hindi sigurado kung aling mga dokumento ang isasalin para sa USCIS?
Maaari mong ipadala, o ng iyong legal na kinatawan, ang malilinaw na scan ng iyong mga kasalukuyang dokumento at sabihin sa amin kung aling
bansa at awtoridad ka nag-aaplay. Itatampok namin kung aling mga item ang karaniwang nangangailangan ng pagsasalin.
Ipadala ang aking mga dokumento

Maaari mo ring makita ang lahat ng uri ng dokumento na aming pinoproseso sa aming Mga Serbisyo sa Pagsasalin ng Dokumento na pahina, o bumalik sa Mga Ahensya ng Imigrasyon at Visa na listahan.