Dịch thuật tài liệu nộp cho BAMF.
Translation of documents for asylum and migration files submitted to BAMF.
We translate identity papers, asylum evidence and personal documents for procedures involving the German Federal Office for Migration and Refugees.
Nhiều đơn đăng ký gửi đến BAMF liên quan đến các tài liệu bằng nhiều ngôn ngữ. Các cơ quan thường yêu cầu tất cả các giấy tờ quan trọng phải được dịch sang ngôn ngữ chính thức mà họ làm việc trước khi có thể xem xét đầy đủ hồ sơ của bạn.
Các loại đơn đăng ký phổ biến mà chúng tôi hỗ trợ cho cơ quan này bao gồm:
- Asylum and refugee protection procedures
- Subsidiary protection and humanitarian status
- Family reunification linked to protection status
- Use a consistent spelling of names and places across all your translated documents.
- If an NGO or lawyer assists you, we can adapt our layout to their preferences where possible.
Các loại tài liệu phổ biến cho BAMF Thường xuyên được dịch
Đây là một số loại tài liệu chúng tôi thường xuyên dịch thuật nhất cho các đơn đăng ký và quy trình liên quan đến BAMF.
Bạn hoặc người đại diện pháp lý có thể gửi bản quét rõ nét các tài liệu hiện tại cho chúng tôi và cho biết
quốc gia và cơ quan mà bạn đang nộp đơn. Chúng tôi sẽ nêu bật những mục thường cần được dịch thuật.
Bạn cũng có thể xem tất cả các loại tài liệu chúng tôi xử lý tại trang Dịch vụ Dịch thuật Tài liệu của chúng tôi, hoặc quay lại Cơ quan Nhập cư & Thị thực danh sách.