ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਅਤੇ ਭਾਸ਼ਾ ਸੇਵਾਵਾਂ
ਅਸੀਂ ਵਿਅਕਤੀਆਂ, ਕਾਨੂੰਨੀ ਫਰਮਾਂ, ਸਲਾਹਕਾਰਾਂ, ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀਆਂ, ਗੈਰ-ਸਰਕਾਰੀ ਸੰਸਥਾਵਾਂ (NGOs) ਅਤੇ ਕੰਪਨੀਆਂ ਨੂੰ ਭਾਸ਼ਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ਾਲ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਾਂ – ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਅਨੁਵਾਦ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ, ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ, ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਤੇ ਦੁਭਾਸ਼ੀਏ (interpreting) ਸੇਵਾਵਾਂ ਤੱਕ।
ਇਹ ਪੰਨਾ ਸਾਡੇ ਕੰਮ ਦੀ ਇੱਕ ਸਪੱਸ਼ਟ ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਹਰੇਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਲੋੜੀਂਦੀ ਭਾਸ਼ਾ, ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਦੀ ਕਿਸਮ, ਉਦਯੋਗ ਅਤੇ ਸਬੰਧਤ ਸੰਸਥਾਵਾਂ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਦੂਤਾਵਾਸ, ਇਮੀਗ੍ਰੇਸ਼ਨ ਦਫ਼ਤਰ ਅਤੇ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀਆਂ) ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਕਈ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੇ ਸੁਮੇਲ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਇਮੀਗ੍ਰੇਸ਼ਨ ਕੇਸ ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਅਨੁਵਾਦ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਇੰਟਰਵਿਊ ਲਈ ਦੁਭਾਸ਼ੀਏ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਨਵੇਂ ਬਾਜ਼ਾਰ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਕੰਪਨੀ ਨੂੰ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਅਨੁਵਾਦ, ਸਥਾਨੀਕਰਨ (localization) ਅਤੇ ਇਕਰਾਰਨਾਮਿਆਂ ਤੇ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਦੇ ਨਿਰੰਤਰ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।
- ਵਿਅਕਤੀ ਅਤੇ ਪਰਿਵਾਰ: ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਅਨੁਵਾਦ (Certified), ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਅਨੁਵਾਦ ਅਤੇ ਕਦੇ-ਕਦੇ ਮੈਡੀਕਲ ਅਨੁਵਾਦ।
- ਕਾਨੂੰਨੀ ਫਰਮਾਂ ਅਤੇ ਸਲਾਹਕਾਰ: ਕਾਨੂੰਨੀ ਅਨੁਵਾਦ, ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਅਨੁਵਾਦ, ਦੁਭਾਸ਼ੀਏ ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸਰਕਾਰੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ।
- ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀਆਂ ਅਤੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀ: ਅਕਾਦਮਿਕ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ, ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਅਨੁਵਾਦ ਅਤੇ ਪਰੂਫ਼ ਰੀਡਿੰਗ (Proofreading)।
- ਕੰਪਨੀਆਂ ਅਤੇ NGOs: ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਅਨੁਵਾਦ, ਸਥਾਨੀਕਰਨ, ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ, ਮੀਡੀਆ ਅਨੁਵਾਦ ਅਤੇ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਖੋਜ।
ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਵੀ ਸੇਵਾ ਚੁਣੋ, ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਸਰਲ ਅਤੇ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ:
- ਆਪਣੀਆਂ ਫਾਈਲਾਂ (ਜਾਂ ਲਿੰਕ) ਸਾਂਝੀਆਂ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਅਨੁਵਾਦ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ ਬਾਰੇ ਦੱਸੋ।
- ਅਸੀਂ ਸਹੀ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਦੇਵਾਂਗੇ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸਪੱਸ਼ਟ ਰੇਟ (Quote) ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਾਂਗੇ।
- ਤੁਹਾਡੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਅਸੀਂ ਮਾਹਰ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਅਤੇ ਸਮੀਖਿਆਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਕੰਮ ਸੌਂਪਾਂਗੇ।
- ਜਿੱਥੇ ਲੋੜ ਹੋਵੇ ਅਸੀਂ ਡਰਾਫਟ ਭੇਜਾਂਗੇ ਅਤੇ ਅੰਤਿਮ ਫਾਈਲਾਂ ਸਮੇਂ ਸਿਰ ਪਹੁੰਚਾਵਾਂਗੇ।
- ਅਸੀਂ ਅਦਾਰਿਆਂ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਭਾਈਵਾਲਾਂ ਦੁਆਰਾ ਲੋੜੀਂਦੀ ਕਿਸੇ ਵੀ ਹੋਰ ਸਪੱਸ਼ਟੀਕਰਨ ਲਈ ਹਮੇਸ਼ਾ ਤਿਆਰ ਹਾਂ।
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਕੱਲੇ ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਂ ਲਿੰਕ ਭੇਜੋ, ਸਾਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਵਰਤਣਾ ਹੈ (ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ: ਕੋਈ ਖਾਸ ਦੂਤਾਵਾਸ, ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ, ਅਦਾਲਤ ਜਾਂ ਵਪਾਰਕ ਭਾਈਵਾਲ) ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਸਭ ਤੋਂ ਢੁਕਵੀਂ ਸੇਵਾ ਅਤੇ ਸਮਾਂ ਸੀਮਾ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਦੇਵਾਂਗੇ।