ਡਿਜੀਟਲ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਅਤੇ ਵਿਗਿਆਪਨ ਅਨੁਵਾਦ (Digital Marketing & Advertising Translation)
ਪਰਫਾਰਮੈਂਸ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਅਤੇ ਬ੍ਰਾਂਡ ਮੁਹਿੰਮਾਂ ਲਈ ਰਚਨਾਤਮਕ ਅਤੇ ਖੋਜ-ਸਚੇਤ ਅਨੁਵਾਦ।
ਅਸੀਂ ਏਜੰਸੀਆਂ ਅਤੇ ਅੰਦਰੂਨੀ ਟੀਮਾਂ ਨੂੰ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਲਈ ਡਿਜੀਟਲ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਅਤੇ ਵਿਗਿਆਪਨ ਮੁਹਿੰਮਾਂ ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।
ਡਿਜੀਟਲ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਅਨੁਵਾਦ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਦੂਜੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲਣ ਤੋਂ ਕਿਤੇ ਵੱਧ ਹੈ। ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਾਂ, ਲੈਂਡਿੰਗ ਪੰਨਿਆਂ, ਈਮੇਲ ਪ੍ਰਵਾਹ ਅਤੇ ਸੋਸ਼ਲ ਸਮੱਗਰੀ ਵਿੱਚ ਸਥਾਨਕ ਸੱਭਿਆਚਾਰ, ਖੋਜ ਵਿਹਾਰ (search behaviour) ਅਤੇ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਦੀਆਂ ਰੀਤਾਂ ਦੀ ਝਲਕ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਖੋਜ, ਸੋਸ਼ਲ, ਡਿਸਪਲੇਅ, ਵੀਡੀਓ ਅਤੇ ਈਮੇਲ ਲਈ ਮੁਹਿੰਮਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਅਤੇ ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਿਏਸ਼ਨ (transcreation) ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਫਾਰਮੈਂਸ ਮਾਰਕੀਟਰਾਂ, ਬ੍ਰਾਂਡ ਟੀਮਾਂ ਅਤੇ ਏਜੰਸੀਆਂ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। ਸਾਡੇ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਗਿਆਨੀ ਕਾਲ-ਟੂ-ਐਕਸ਼ਨ, ਕੀਵਰਡ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ ਅਤੇ ਬ੍ਰਾਂਡ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਮੂਲ ਰਣਨੀਤੀ 'ਤੇ ਕਾਇਮ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਹਰੇਕ ਸੰਸਕਰਣ ਸਥਾਨਕ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ। ਅਸੀਂ ਸੰਦੇਸ਼ ਦੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਰੂਪਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਅਤੇ ਕਈ ਬਾਜ਼ਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵੱਡੇ ਮੁਹਿੰਮ ਢਾਂਚੇ ਨੂੰ ਇਕਸਾਰ ਰੱਖਣ ਵਿੱਚ ਵੀ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ।
ਆਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਇਸ ਉਦਯੋਗ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਡਿਜੀਟਲ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਅਤੇ ਵਿਗਿਆਪਨ.
ਹੇਠਾਂ ਇਸ ਖੇਤਰ ਦੇ ਗਾਹਕਾਂ ਲਈ ਅਸੀਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਕੁਝ ਆਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਮਟੀਰੀਅਲ ਥੋੜ੍ਹਾ ਵੱਖਰਾ ਹੈ ਤਾਂ ਸੈਂਪਲ ਭੇਜੋ — ਅਸੀਂ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਵਰਕਫਲੋ ਅਤੇ ਸਮਾਂ-ਸੀਮਾ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਾਂਗੇ।
- ਸਰਚ ਐਡ ਕਾਪੀ ਅਤੇ ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨਾਂ
- ਸੋਸ਼ਲ ਮੀਡੀਆ ਵਿਗਿਆਪਨ ਅਤੇ ਆਰਗੈਨਿਕ ਪੋਸਟਾਂ
- ਲੈਂਡਿੰਗ ਪੰਨੇ ਅਤੇ ਫਨਲ (funnels)
- ਈਮੇਲ ਮੁਹਿੰਮਾਂ ਅਤੇ ਨਰਚਰ ਸੀਕਵੈਂਸ
- ਡਿਸਪਲੇਅ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਕਾਪੀ
- ਪ੍ਰਭਾਵਕ (influencer) ਅਤੇ ਬ੍ਰਾਂਡ ਸਹਿਯੋਗ ਸਮੱਗਰੀ
ਆਮ ਚੁਣੌਤੀਆਂ ਡਿਜੀਟਲ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਅਤੇ ਵਿਗਿਆਪਨ ਲੋਕਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ।
ਹਰ ਉਦਯੋਗ ਦੀ ਆਪਣੀ ਖਾਸ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ, ਹਿੱਸੇਦਾਰਾਂ ਦੀਆਂ ਉਮੀਦਾਂ ਅਤੇ ਰਿਸਕ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਹਕੀਕਤਾਂ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖ ਕੇ ਵਰਕਫਲੋ ਤਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਤਾਂ ਜੋ ਅਨੁਵਾਦ ਸਿਰਫ਼ ਕਾਗਜ਼ 'ਤੇ ਨਹੀਂ ਸਗੋਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਵੀ ਕੰਮ ਕਰਨ।
- ਬ੍ਰਾਂਡ ਦੀ ਆਵਾਜ਼, ਹਾਸੇ ਅਤੇ ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਟੋਨ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ ਰਚਨਾਤਮਕ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾਉਣਾ।
- ਪ੍ਰਭਾਵ ਗੁਆਏ ਬਿਨਾਂ ਜਾਂ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਸੰਦੇਸ਼ਾਂ ਦਾ ਸਥਾਨਕਕਰਨ ਕਰਨਾ।
- ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣਾ ਕਿ SEO ਕੀਵਰਡ, CTAs ਅਤੇ ਵਿਗਿਆਪਨ ਕਾਪੀ ਹਰੇਕ ਟੀਚੇ ਵਾਲੇ ਬਾਜ਼ਾਰ ਵਿੱਚ ਵਧੀਆ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਕਰਨ।
- ਤੇਜ਼ ਰਫ਼ਤਾਰ ਵਾਲੇ ਮੁਹਿੰਮ ਚੱਕਰਾਂ ਅਤੇ ਵਾਰ-ਵਾਰ ਸਮੱਗਰੀ ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣਾ।
- ਕਈ ਪਲੇਟਫਾਰਮਾਂ (ਵੈੱਬ, ਸੋਸ਼ਲ, PPC, ਈਮੇਲ) ਵਿੱਚ ਇਕਸਾਰਤਾ ਬਣਾਈ ਰੱਖਣਾ।
- ਵਿਗਿਆਪਨ ਦੀਆਂ ਕਾਨੂੰਨੀ ਅਤੇ ਰੈਗੂਲੇਟਰੀ ਲੋੜਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਰਚਨਾਤਮਕਤਾ ਦਾ ਸੰਤੁਲਨ ਬਣਾਉਣਾ।
ਆਮ ਡਿਜੀਟਲ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਅਤੇ ਵਿਗਿਆਪਨ ਅਨੁਵਾਦ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਕਿਵੇਂ ਚੱਲਦਾ ਹੈ।
ਚਾਹੇ ਇੱਕ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਭੇਜੋ ਜਾਂ ਪੂਰੀ ਕੈਂਪੇਨ, ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਸੰਗਠਿਤ ਵਰਕਫਲੋ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲੀ ਫਾਈਲ ਤੋਂ ਅੰਤਿਮ ਡਿਲਿਵਰੀ ਤੱਕ ਸਭ ਕੁਝ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਾਣ ਸਕੋ।
TranslationServicesWorld.com ਕਿਉਂ ਚੁਣੋ ਡਿਜੀਟਲ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਅਤੇ ਵਿਗਿਆਪਨ?
ਅਸੀਂ ਉਦਯੋਗੀ ਮੁਹਾਰਤ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਅਨੁਵਾਦ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਨਾਲ ਜੋੜਦੇ ਹਾਂ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਟੀਮ ਨੂੰ ਹਰ ਲਾਈਨ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਚੈੱਕ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਨਾ ਪਵੇ ਅਤੇ ਅੰਤਿਮ ਟੈਕਸਟ 'ਤੇ ਪੂਰਾ ਭਰੋਸਾ ਰੱਖ ਸਕੇ। ਸਾਡਾ ਟੀਚਾ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਦਾ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਦਾ ਸਾਥੀ ਬਣਨਾ ਹੈ, ਨਾ ਕਿ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਵਾਰੀ ਦਾ ਸਪਲਾਇਰ।
ਤੁਹਾਡੇ ਉਦਯੋਗ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ ਸਾਡਾ ਅਨੁਵਾਦ ਵਰਕਫਲੋ ਡਿਜੀਟਲ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਅਤੇ ਵਿਗਿਆਪਨ.
ਵੱਖ-ਵੱਖ ਉਦਯੋਗਾਂ ਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਵਰਕਫਲੋ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਹਰ ਪੜਾਅ 'ਤੇ ਸ਼ੁੱਧਤਾ, ਟਰੇਸੇਬਿਲਟੀ ਅਤੇ ਗੁਪਤਤਾ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ — ਨਾਲ ਹੀ ਤੁਹਾਡੀ ਅੰਦਰੂਨੀ ਟੀਮ ਲਈ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨੂੰ ਸੌਖਾ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ।
ਕੁਆਲਿਟੀ ਅਸੂਰੰਸ ਅਤੇ ਰਿਵਿਊ ਪੜਾਅ
ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟਾਂ ਲਈ ਅਸੀਂ ਅਨੁਵਾਦ + ਸੁਤੰਤਰ ਰਿਵਿਊ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। ਉੱਚ ਜੋਖਮ ਜਾਂ ਉੱਚ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨਤਾ ਵਾਲੇ ਕੰਟੈਂਟ ਲਈ ਅਸੀਂ ਸਪਸ਼ਟਤਾ ਅਤੇ ਇਕਸਾਰਤਾ ਦਾ ਵਾਧੂ ਪੜਾਅ ਜੋੜ ਸਕਦੇ ਹਾਂ।
ਉਦਾਹਰਣ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਡਿਜੀਟਲ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਅਤੇ ਵਿਗਿਆਪਨ.
ਇਸ ਖੇਤਰ ਦੇ ਗਾਹਕ ਸਾਡੀਆਂ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਵਰਤਦੇ ਹਨ, ਇਸ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਇੱਥੇ ਹਨ। ਵੇਰਵੇ ਗੁਪਤ ਰੱਖੇ ਗਏ ਹਨ ਪਰ ਆਮ ਸਕੋਪ, ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਨਤੀਜਿਆਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੇ ਹਨ।
-
ਬਹੁ-ਦੇਸ਼ੀ ਖੋਜ ਮੁਹਿੰਮ -
ਨਵੇਂ ਉਤਪਾਦ ਲਈ ਸੋਸ਼ਲ ਲਾਂਚ
ਸੈਂਪਲ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਂ ਛੋਟਾ ਵੇਰਵਾ ਭੇਜੋ — ਅਸੀਂ ਵਿਹਾਰਕ ਪਲੈਨ, ਲਾਗਤ ਅਤੇ ਸਮਾਂ-ਸਾਰਣੀ ਸੁਝਾਵਾਂਗੇ।