Переклад для документів, поданих до Danish Immigration Service.
Translation of documents for Danish immigration, asylum and family reunification cases.
We translate identity, family and supporting documents for applications handled by the Danish Immigration Service.
Багато заяв до Danish Immigration Service включають документи кількома мовами. Органи влади зазвичай вимагають, щоб усі ключові документи були перекладені на офіційну мову, з якою вони працюють, перш ніж вони зможуть повністю розглянути вашу справу.
Типові типи заяв, які ми підтримуємо для цього органу, включають:
- Asylum and protection
- Family reunification and spouse permits
- Study and work residence permits
- If you apply from abroad, embassy staff may also review your translations; send us any local instructions you receive.
Поширені типи документів для Danish Immigration Service Часто перекладаються
Це деякі з типів документів, які ми найчастіше перекладаємо для заяв і процедур, пов'язаних з Danish Immigration Service.
Ви або ваш законний представник можете надіслати нам чіткі скани ваших поточних документів і повідомити нам, до якої
країни та органу ви подаєте заяву. Ми виділимо елементи, які зазвичай потребують перекладу.
Ви також можете переглянути всі типи документів, які ми обробляємо, на нашій сторінці Послуги з перекладу документів або повернутися до списку Імміграційних та візових агенцій .