Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

تمرکز بر صنعت

ترجمه هوافضا، هوانوردی و دفاعی

ترجمه‌های فنی برای هوانوردی، تولیدات هوافضا و خدمات مرتبط.

ما خدمات تخصصی ترجمه را برای خطوط هوایی، تولیدکنندگان هوافضا، مراکز تعمیر و نگهداری (MRO) و سازمان‌های هوانوردی ارائه می‌دهیم.

ترجمه در حوزه هوافضا نیازمند دقت سختگیرانه و آشنایی با استانداردهای فنی، رویه‌های ایمنی و چارچوب‌های نظارتی است. ما دفترچه‌های راهنما، مستندات تعمیر و نگهداری، مطالب آموزشی، اطلاعیه‌های ایمنی و رویه‌های عملیاتی را برای هواپیماها، عملیات زمینی و سیستم‌های مرتبط با ترافیک هوایی ترجمه می‌کنیم. زبان‌شناسان ما اصطلاحات رایج هوانوردی را درک می‌کنند و به کار با زبان‌های کنترل‌شده و ساختارهای استاندارد اسناد عادت دارند. ما همچنین از محتوای تجاری مانند ارتباطات مسافران، مطالب برنامه‌های وفاداری و اطلاعات شرکتی برای کسب‌وکارهای هوانوردی و هوافضا که در مناطق مختلف فعالیت می‌کنند، پشتیبانی می‌کنیم.

زبان‌شناسان بومی با تجربه صنعتی ≥ ۱۰۰ جفت زبان در دسترس

اسناد رایجی که در این صنعت ترجمه می‌کنیم هوافضا و هوانوردی.

در زیر برخی از انواع اسناد رایجی که برای مشتریان این حوزه انجام می‌دهیم آورده شده است. اگر مواد شما کمی متفاوت است، نمونه‌ای ارسال کنید تا بهترین جریان کاری و زمان تحویل را تأیید کنیم.

  • دفترچه‌های راهنمای عملیات و تعمیر و نگهداری هواپیما
  • رویه‌های MRO و بولتن‌های فنی
  • کارت‌های ایمنی و اطلاعات مسافران
  • مطالب آموزشی برای خدمه و پرسنل زمینی
  • مستندات نظارتی و انطباق
  • نرم‌افزارهای هوانوردی و متون رابط کاربری

چالش‌های رایج در هوافضا و هوانوردی بومی‌سازی (localization).

هر صنعت اصطلاحات خاص خود، انتظارات ذی‌نفعان و سطح ریسک منحصربه‌فردی دارد. ما جریان‌های کاری را بر اساس همین واقعیت‌ها طراحی می‌کنیم تا ترجمه‌ها نه تنها روی کاغذ، بلکه در عمل نیز کارآمد باشند.

  • دقت فوق‌العاده مورد نیاز در مطالب مربوط به ایمنی.
  • ترجمه مستندات مهندسی با تلورانس صفر برای ابهام.
  • مدیریت الزامات سختگیرانه نظارتی و انطباق.
  • مدیریت اطلاعات محرمانه دولتی و سطح دفاعی.

یک پروژه ترجمه معمولی در هوافضا و هوانوردی چگونه انجام می‌شود.

چه یک سند تکی ارسال کنید و چه یک کمپین کامل، ما از یک جریان کاری ساختاریافته پیروی می‌کنیم تا دقیقاً بدانید از فایل اول تا تحویل نهایی چه اتفاقی می‌افتد.

1 پیش‌فاکتور «بدون غافلگیری»
فایل‌ها، مهلت‌ها و ترجمه‌های قبلی خود را ارسال کنید. پیش از شروع کار، دامنه، ترکیب زبان‌ها و دستورالعمل‌های خاص را تأیید می‌کنیم.
2 ترجمه تخصصی صنعت
مواد شما به مترجمان بومی با تجربه مرتبط در آن حوزه واگذار می‌شود و با پایگاه اصطلاحات، راهنمای سبک و مواد مرجع پشتیبانی می‌گردد.
3 بازبینی، کنترل کیفیت و تحویل
مترجم دوم ترجمه‌ها را بازبینی می‌کند، تیم ما کنترل کیفیت نهایی را انجام می‌دهد و در فرمت دلخواه شما یا مستقیماً در سیستم‌هایتان (در صورت نیاز) تحویل می‌دهیم.

چرا TranslationServicesWorld.com را انتخاب کنید؟ هوافضا و هوانوردی?

ما تخصص صنعتی را با فرآیندهای ترجمه دقیقاً مدیریت‌شده ترکیب می‌کنیم تا تیم‌های شما بتوانند بدون نیاز به بررسی تک‌تک خطوط، به متن نهایی اعتماد کنند. هدف ما تبدیل شدن به شریک بلندمدت سازمان شما است، نه فقط یک تأمین‌کننده یک‌باره.

دقت فنی
ما مترجمانی با تجربه در محتوای هوانوردی و مهندسی را منصوب می‌کنیم.
رویکرد ایمنی‌محور
پیام‌ها و رویه‌های ایمنی با دقت و وضوح مضاعف ترجمه می‌شوند.
حمایت از کل اکوسیستم هوانوردی
ما با خطوط هوایی، فرودگاه‌ها، MROها و تولیدکنندگان هوافضا همکاری می‌کنیم.

جریان کاری ترجمه ما، تنظیم‌شده برای هوافضا و هوانوردی.

صنایع مختلف به جریان‌های کاری متفاوت نیاز دارند. در این حوزه بر دقت، قابلیت ردیابی و محرمانگی در هر مرحله تمرکز می‌کنیم، در حالی که فرآیند را برای تیم‌های داخلی شما ساده نگه می‌داریم.

ترجمه هوافضا، هوانوردی و دفاعی جریان کاری
۱. بررسی محدوده و استانداردها
ما انواع اسناد، استانداردها و بافت نظارتی را بررسی می‌کنیم.
۲. ترجمه توسط زبان‌شناسان آگاه به هوافضا
مترجمان متخصص محتوای فنی و مربوط به ایمنی را مدیریت می‌کنند.
۳. کنترل کیفیت و بررسی ثبات
ما اصطلاحات را در دفترچه‌ها و رویه‌های مرتبط بررسی می‌کنیم.
۴. تحویل و کنترل بازبینی
ما از کنترل نسخه همزمان با به‌روزرسانی مستندات در طول زمان پشتیبانی می‌کنیم.

مراحل تضمین کیفیت و بازبینی

برای اکثر پروژه‌ها ترجمه + بازبینی مستقل توصیه می‌کنیم. برای محتوای پرریسک یا پرمخاطب می‌توانیم مرحله اضافی وضوح و یکدستی اضافه کنیم.

نمونه پروژه‌ها در هوافضا و هوانوردی.

در اینجا چند نمونه از نحوه استفاده مشتریان این حوزه از خدمات ترجمه ما آورده شده است. جزئیات ناشناس شده‌اند، اما دامنه، زبان‌ها و نتایج معمول را نشان می‌دهند.

  • بومی‌سازی دفترچه راهنمای هواپیما پروژه
    بومی‌سازی دفترچه راهنمای هواپیما
  • ایمنی و ارتباط با مسافران پروژه
    ایمنی و ارتباط با مسافران
در حال برنامه‌ریزی پروژه جدید هستید؟
یک سند نمونه یا توضیح کوتاه ارسال کنید تا طرح عملی، هزینه و زمان‌بندی پیشنهاد دهیم.