📺 Advertisement Translation
Engaging advertisement translation that sound local and drive response.
Marketing content needs to feel natural and persuasive in every language, not just translated word by word.
We adapt your advertisement translation for each market, keeping your brand voice consistent while adjusting tone, wording and calls to action for local audiences. Where helpful, we provide options and suggestions similar to creative copywriting.
Kengî hûn hewceyî wergera Advertisement 📺 in?
Li jêr hin rewşên herî gelemperî hene ku xerîdar daxwaza wergerandina vê belgeyê dikin. Pêdivî dikarin li gorî welat an saziyê hinekî cuda bin.
- Campaigns for new product launches
- Website and landing page copy
- Email and social media content
Agahiyên ku em ji we dixwazin
Di destpêkê de agahiyên zelal û temam parve bikin, ev yek alîkariya me dike ku em wergerê amade bikin ku cara yekem were pejirandin bêyî guhertinên dubare.
- Your brand guidelines and any tone-of-voice examples.
- Campaign objectives and key messages or taglines.
- Target countries and channels where the content will appear.
Mînaka sêwirana wergera Advertisement 📺
Li jêr mînakek heye ka Advertisement 📺 ya wergerandî çawa xuya dike. Sêwirana rastîn dikare li gorî belgeya orîjînal û pêdiviyên rayedarê ku hûn ê lê bişînin biguhere.
Ev temsîliyeke hêsankirî ye ji bo malperê. Wergera weya rastîn wekî belgeyeke paqij dê were formatkirin ku amade be ji bo parvekirin an çapkirinê.
Ger hûn dixwazin nimûneyeke rastîn a wergerandî (bi agahiyên kesane rakirî) ji bo vê cureya belgeyê bibînin, hûn dikarin ji tîmê me bipirsin. Ji ber sedemên nepenîtiyê, em hemû agahiyên kesane ji nimûneyên ku em parve dikin derdixin.
Nimûneyeke rakirî bixwazeSkana zelal an wêneyek ji me re bişînin û ji me re bêjin ku hûn ê li ku bişînin. Em ê bi bihayeke zelal, dema radestkirinê û ger rayedar rêzikên taybet hebin pêşniyaran re bersivê bidin.