📱 App Translation
Smooth app translation so your digital experience works in every language.
App Translation needs to be accurate but also fit within screens, buttons and user flows.
We localise digital content with attention to character limits, UX patterns and platform guidelines. Our teams work with exports from your CMS, app, game or software, so integration back into your system is straightforward.
Millal on vaja App 📱 tõlget?
Allpool on toodud mõned kõige levinumad olukorrad, kus kliendid paluvad selle dokumendi tõlget. Nõuded võivad veidi erineda sõltuvalt riigist või asutusest.
- Website and CMS localisation
- Mobile app and interface copy
- Game and in-app tutorial text
Teave, mida meilt vajame
Selge ja täieliku info esitamine algusest peale aitab meil valmistada tõlke, mis aktsepteeritakse esimesel korral ilma korduvate muudatusteta.
- String exports or source files from your system (for example, CSV, JSON, XLIFF or Excel).
- Screenshots or links to help translators see the text in context.
- Any character limits, placeholders or tags that must be preserved.
App 📱 tõlke näidispaigutus
Allpool on näide, kuidas tõlgitud App 📱 võib välja näha. Täpne paigutus võib varieeruda olenevalt algsest dokumendist ja esitamise asutuse nõuetest.
See on lihtsustatud esitus veebilehe eesmärkidel. Sinu tegelik tõlge vormistatakse puhta dokumendina, valmis jagamiseks või printimiseks.
Kui soovid näha anonüümseks muudetud näidist päris tõlkest selle dokumenditüübi kohta, võid meie meeskonnalt seda paluda. Privaatsuse tõttu eemaldame kõik isikuandmed kõigist jagatavatest näidistest.
Küsi anonüümset näidistSaada meile selge skann või foto ning ütle, kuhu dokumenti esitad. Vastame selge hinnapakkumise, tarneaja ja võimalike soovitustega, kui asutusel on erinõuded.