Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

የዘርፍ ትኩረት

የጨዋታ (Gaming) እና የግንኙነት መዝናኛ ትርጉም

ፕሮፌሽናል የጨዋታ አካባቢያዊነት፣ የውስጥ ጨዋታ ጽሑፍ ትርጉም እና በተጫዋች ላይ ያተኮረ ባህላዊ ማላመድ።

ለትክክለኛ እና ባህላዊ አግባብነት ባለው ትርጉም የጨዋታ ስቱዲዮዎች እና አታሚዎች አስማጭ የጨዋታ ተሞክሮዎችን ለአለም አቀፍ ተጫዋቾች እንዲያቀርቡ እንረዳለን።

የጨዋታ አካባቢያዊነት ተጫዋቾች በራሳቸው ቋንቋ እና ባህል ውስጥ እንዳሉ እንዲሰማቸው ማድረግን ያካትታል። ከቀላል ትርጉም ባለፈ፣ የታሪኩ ፍሰት፣ ቀልዶች እና የጨዋታው ድባብ እንዲጠበቅ እናደርጋለን። ይህ ደግሞ ተጫዋቾች በጨዋታው ውስጥ ረዘም ላለ ጊዜ እንዲቆዩ እና የተሻለ ተሞክሮ እንዲኖራቸው ይረዳል።

የዘርፉ ልምድ ያላቸው የቋንቋ ባለሙያዎች ≥ 100 የሚሆኑ የቋንቋ ጥምረቶች ይገኛሉ

በዚህ ዘርፍ በብዛት የምንተረጉማቸው ሰነዶች፦ ጨዋታ.

ከዚህ በታች በዚህ ዘርፍ ላሉ ደንበኞቻችን በብዛት የምንሰራቸው የሰነድ አይነቶች ተዘርዝረዋል። የእርስዎ ሰነድ ከእነዚህ የተለየ ከሆነ፣ ናሙና ይላኩ እና የተሻለውን የስራ ሂደት እና የማጠናቀቂያ ጊዜ እናሳውቆታለን።

  • የውስጥ ጨዋታ ጽሑፎች፣ ሜኑዎች እና የ-UI አካላት
  • ውይይቶች፣ ተልእኮዎች (quests) እና የታሪክ መስመሮች
  • የድምፅ ትርጉም ስክሪፕቶች እና የግርጌ ጽሁፍ ፋይሎች
  • የጨዋታ መመሪያዎች እና የተጫዋች መመሪያዎች
  • የግብይት እና የ-App Store መግለጫዎች
  • የማህበረሰብ ድጋፍ እና የፓች (patch) ማስታወሻዎች
  • የ-DLC እና የቀጥታ ስራዎች (live-ops) ይዘት ዝመናዎች

በዚህ ዘርፍ የተለመዱ ተግዳሮቶች፦ ጨዋታ አካባቢያዊ ትርጉም (localisation)።

እያንዳንዱ ዘርፍ የራሱ የሆነ የቃላት አጠቃቀም፣ የባለድርሻ አካላት ፍላጎት እና ስጋቶች አሉት። ትርጉሞች በወረቀት ላይ ብቻ ሳይሆን በተግባር እንዲሰሩ የስራ ሂደታችንን በእነዚህ እውነታዎች ላይ በመመስረት እንቀርጻለን።

  • በተለያዩ ባህሎች ውስጥ አስማጭነትን፣ ቀልድን እና የትረካ ቃናን መጠበቅ።
  • እንደ የገጸ-ባህሪያት ብዛት ገደብ እና የተቆራረጡ ጽሑፎችን የመሳሰሉ የ-UI/UX ገደቦችን ማስተናገድ።
  • የታሪክ ፍሰቱን ሳይሰብሩ ውይይቶችን፣ ተልእኮዎችን እና የታሪክ መስመሮችን በአካባቢው ቋንቋ ማዘጋጀት።
  • በጨዋታ አጨዋወት፣ በሜኑዎች እና በታሪክ ዳራ (lore) መካከል የቃላት ወጥነትን ማረጋገጥ።
  • ለፓች፣ ለክስተቶች እና ለቀጥታ ስራዎች ይዘት ፈጣን የዝመና ዑደቶችን መደገፍ።
  • የተሳሳቱ ትርጉሞችን ወይም ምስጢር አውጪዎችን (spoilers) ለማስቀረት የጨዋታ ጽሑፎችን በተግባር መፈተሽ።

አንድ የተለመደ የትርጉም ፕሮጀክት ጨዋታ እንዴት እንደሚሰራ።

አንድ ሰነድም ይሁን ሙሉ የማስታወቂያ ዘመቻ ቢልኩልን፣ ከመጀመሪያው ፋይል እስከ መጨረሻው ርክክብ ድረስ ምን እንደሚከናወን እንዲያውቁ የተቀነባበረ የስራ ሂደት እንከተላለን።

1 የስራውን መጠን መወሰን እና 'ግልጽ' የዋጋ ግምት
ፋይሎችዎን፣ የጊዜ ገደብዎን እና ማንኛውንም ቀደም ሲል የተሰሩ ትርጉሞችን ያጋሩን። ስራው ከመጀመሩ በፊት መጠኑን፣ የቋንቋ ጥምረቶችን እና ማንኛውንም ልዩ መመሪያዎችን እናረጋግጣለን።
2 በዘርፉ የተካነ ትርጉም
ሰነዶችዎ ተዛማጅ የዘርፍ ልምድ ላላቸው የቋንቋ ባለሙያዎች ይሰጣሉ። ስራውም በቃላት መፍቻዎች (termbases)፣ የአጻጻፍ መመሪያዎች እና የማጣቀሻ ቁሳቁሶች ይደገፋል።
3 ክለሳ፣ የጥራት ማረጋገጫ እና ርክክብ
ሌላ የቋንቋ ባለሙያ ትርጉሙን ይከልሳል፣ ቡድናችን የመጨረሻ የጥራት ፍተሻዎችን ያደርጋል፣ ከዚያም በሚፈልጉት ቅርጸት ወይም እንደ አስፈላጊነቱ በቀጥታ ወደ ሲስተምዎ እናስገባለን።

ለምን TranslationServicesWorld.com ለ ጨዋታ?

የዘርፍ እውቀትን በጥንቃቄ ከሚመራ የትርጉም ሂደት ጋር እናጣምራለን፤ ይህም ቡድንዎ እያንዳንዱን መስመር ደግሞ ሳይፈትሽ በመጨረሻው ጽሁፍ እንዲተማመን ያደርገዋል። ግባችን የአንድ ጊዜ አቅራቢ መሆን ሳይሆን የድርጅትዎ የረጅም ጊዜ አጋር መሆን ነው።

በተጫዋች ላይ ያተኮረ አካባቢያዊነት
የተተረጎመው ይዘት በእያንዳንዱ ክልል ላሉ ተጫዋቾች ተፈጥሯዊ እና አስማጭ ሆኖ እንዲሰማቸው እናረጋግጣለን።
ለጨዋታ ዝግጁ የሆኑ የስራ ፍሰቶች
ለዘመናዊ ጨዋታ ልማት የተለመዱትን ተደጋጋሚ ዝመናዎችን፣ DLCዎችን እና ፈጣን የፓች ዑደቶችን እንደግፋለን።
ወጥ የሆነ የቃላት አጠቃቀም
ቃላቶች፣ የአጻጻፍ መመሪያዎች እና የትርጉም ትውስታዎች የጨዋታ ዓለማት በዝመናዎች መካከል ወጥ ሆነው እንዲቀጥሉ ያደርጋሉ።

ለዚህ ዘርፍ የተዘጋጀ የትርጉም የስራ ሂደታችን፦ ጨዋታ.

የተለያዩ ዘርፎች የተለያዩ የስራ ሂደቶችን ይፈልጋሉ። ለዚህ ዘርፍ፣ ሂደቱን ለድርጅትዎ ቡድኖች ቀላል በማድረግ፣ በሁሉም ደረጃዎች ትክክለኛነትን፣ ተከታታይነትን እና ሚስጥራዊነትን ላይ ትኩረት እናደርጋለን።

የጨዋታ (Gaming) እና የግንኙነት መዝናኛ ትርጉም የስራ ሂደት
1. የይዘት ትንተና
መጠኑን፣ የፋይል ቅርጸቶችን፣ ዘውጉን፣ ቃናውን እና እንደ የገጸ-ባህሪያት ገደብ ያሉ ቴክኒካዊ ሁኔታዎችን እንገመግማለን።
2. ትርጉም እና ባህላዊ ማላመድ
ልዩ የጨዋታ ቋንቋ ሊቃውንት የተጫዋቾችን ፍላጎት ለማሟላት UIን፣ የታሪክ ይዘትን፣ ውይይቶችን እና የስርዓት ጽሑፎችን ይተረጉማሉ።
3. የጥራት ቁጥጥር እና የቋንቋ ሙከራ
የተቆራረጡ ጽሑፎችን፣ የ-UI ስምምነትን እና ባህላዊ አለመጣጣሞችን ለማስተካከል ትርጉሞችን በተግባር እንፈትሻለን።
4. የመጨረሻ አካባቢያዊነት ጥቅል
ለማቀናጀት ዝግጁ የሆኑ የተስተካከሉ ፋይሎችን ከቃላት ዝርዝር እና ለወደፊት ዝመናዎች የሚሆኑ መመሪያዎችን እናቀርባለን።

የጥራት ማረጋገጫ እና የክለሳ ደረጃዎች

ለብዙ ፕሮጀክቶች ትርጉም እና ገለልተኛ ክለሳን ያካተተ የስራ ሂደት እንመክራለን። ከፍተኛ ጥንቃቄ ለሚፈልጉ ይዘቶች፣ ለበለጠ ግልጽነት እና ወጥነት ተጨማሪ የፍተሻ ደረጃ ማከል እንችላለን።

የፕሮጀክት ምሳሌዎች በ ጨዋታ.

በዚህ ዘርፍ ያሉ ደንበኞች የትርጉም አገልግሎታችንን እንዴት እንደሚጠቀሙ ጥቂት ምሳሌዎች እዚህ አሉ። ዝርዝር መረጃዎቹ በሚስጥር የተያዙ ቢሆኑም፣ የተለመዱ የስራ መጠኖችን፣ ቋንቋዎችን እና ውጤቶችን ያሳያሉ።

  • RPG ወደ 8 ቋንቋዎች አካባቢያዊ ማድረግ ፕሮጀክት
    RPG ወደ 8 ቋንቋዎች አካባቢያዊ ማድረግ
  • የሞባይል ጨዋታ የቀጥታ ስራዎች አካባቢያዊነት ፕሮጀክት
    የሞባይል ጨዋታ የቀጥታ ስራዎች አካባቢያዊነት
አዲስ ፕሮጀክት እያቀዱ ነው?
የሰነድ ናሙና ወይም አጭር መግለጫ ይላኩልን፤ እኛም ተግባራዊ እቅድ፣ ዋጋ እና የጊዜ ሰሌዳ እናቀርባለን።