დოკუმენტების თარგმნა წარდგენილი USCIS-ში.
Translation of documents for USCIS petitions, green cards, asylum and naturalization.
We help applicants and attorneys prepare translations for USCIS petitions, visa categories and status changes.
ბევრი განაცხადი USCIS მოიცავს დოკუმენტებს ერთზე მეტ ენაზე. ხელისუფლება ჩვეულებრივ მოითხოვს, რომ ყველა ძირითადი დოკუმენტი თარგმნილი იყოს ოფიციალურ ენაზე, რომლითაც ისინი მუშაობენ, სანამ მათ შეეძლებათ თქვენი საქმის სრულად განხილვა.
ტიპური განაცხადის ტიპები, რომლებსაც ჩვენ მხარს ვუჭერთ ამ ორგანოსთვის, მოიცავს:
- Family based petitions and permanent residence (green cards)
- Employment based immigration and work visas
- Asylum and humanitarian applications
- Adjustment of status and removal of conditions
- Naturalization (N-400) and other USCIS forms
- USCIS requires a translator certification statement; we can provide this upon request.
- Please tell us if your lawyer needs a specific wording for the certification.
საერთო დოკუმენტების ტიპები USCIS ხშირად ნათარგმნი
ეს არის დოკუმენტების ზოგიერთი ტიპი, რომლებსაც ჩვენ ყველაზე ხშირად ვთარგმნით განაცხადებისა და პროცედურებისთვის, რომლებიც მოიცავს USCIS.
თქვენ ან თქვენს იურიდიულ წარმომადგენელს შეუძლია გამოგვიგზავნოს თქვენი მიმდინარე დოკუმენტების მკაფიო სკანირება და გვითხრას, რომელ
ქვეყანასა და ორგანოს მიმართავთ. ჩვენ ხაზს გავუსვამთ იმ ელემენტებს, რომლებსაც ჩვეულებრივ სჭირდებათ თარგმნა.
თქვენ ასევე შეგიძლიათ ნახოთ ყველა დოკუმენტის ტიპი, რომლებსაც ჩვენ ვამუშავებთ ჩვენს დოკუმენტების თარგმნის სერვისების გვერდზე, ან დაბრუნდეთ საიმიგრაციო და სავიზო სააგენტოების სიაში.