Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

ອົງການຈັດຕັ້ງກ່ຽວກັບຄົນເຂົ້າເມືອງ ແລະ ວີຊາ – Australia

ການແປພາສາສຳລັບເອກະສານທີ່ຍື່ນຕໍ່ Home Affairs Australia.

Translation of documents for Australian visas, permanent residence and citizenship.

We provide translations for Australian visa applications, permanent residence and citizenship procedures.

ເອກະສານຂອງທ່ານຖືກນຳໃຊ້ແນວໃດກັບ Home Affairs Australia

ໃບສະໝັກຈຳນວນຫຼາຍຕໍ່ Home Affairs Australia ລວມມີເອກະສານໃນຫຼາຍກວ່າໜຶ່ງພາສາ. ອົງການຈັດຕັ້ງຕ່າງໆມັກຈະຮຽກຮ້ອງໃຫ້ເອກະສານສຳຄັນທັງໝົດຖືກແປເປັນພາສາທາງການທີ່ເຂົາເຈົ້າເຮັດວຽກນຳ ກ່ອນທີ່ເຂົາເຈົ້າຈະສາມາດທົບທວນກໍລະນີຂອງທ່ານໄດ້ຢ່າງຄົບຖ້ວນ.

ປະເພດໃບສະໝັກທົ່ວໄປທີ່ພວກເຮົາສະໜັບສະໜູນສຳລັບອົງການນີ້ລວມມີ:

  • Skilled migration and employer sponsored visas
  • Student visas and graduate routes
  • Partner and family visas
  • Permanent residence and citizenship applications
ບັນທຶກທີ່ເປັນປະໂຫຍດສຳລັບຜູ້ສະໝັກ
  • If your migration agent has given you a document checklist, please share it with us.
  • We can keep your document translations consistent for future visa stages or citizenship.

ປະເພດເອກະສານທົ່ວໄປສຳລັບ Home Affairs Australia ແປເລື້ອຍໆ

ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນບາງປະເພດຂອງເອກະສານທີ່ພວກເຮົາແປເລື້ອຍໆທີ່ສຸດສຳລັບໃບສະໝັກ ແລະ ຂັ້ນຕອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ Home Affairs Australia.

ບໍ່ແນ່ໃຈວ່າຈະແປເອກະສານໃດສຳລັບ Home Affairs Australia ບໍ?
ທ່ານຫຼືຕົວແທນທາງກົດໝາຍຂອງທ່ານສາມາດສົ່ງສະແກນທີ່ຊັດເຈນຂອງເອກະສານປັດຈຸບັນຂອງທ່ານມາໃຫ້ພວກເຮົາ ແລະບອກພວກເຮົາວ່າ
ປະເທດ ແລະ ອົງການໃດທີ່ທ່ານກຳລັງສະໝັກ. ພວກເຮົາຈະເນັ້ນລາຍການທີ່ປົກກະຕິຕ້ອງການການແປພາສາ.
ສົ່ງເອກະສານຂອງຂ້ອຍ

ນອກຈາກນີ້, ທ່ານສາມາດເບິ່ງປະເພດເອກະສານທັງໝົດທີ່ພວກເຮົາຈັດການຢູ່ໃນໜ້າ ບໍລິການແປເອກະສານ ຂອງພວກເຮົາ, ຫຼືກັບຄືນໄປຫາລາຍການ ອົງການຈັດຕັ້ງກ່ຽວກັບຄົນເຂົ້າເມືອງ ແລະ ວີຊາ .