Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

ອົງການຈັດຕັ້ງກ່ຽວກັບຄົນເຂົ້າເມືອງ ແລະ ວີຊາ – France

ການແປພາສາສຳລັບເອກະສານທີ່ຍື່ນຕໍ່ OFPRA.

Translation of documents used in asylum and protection procedures with OFPRA.

We translate asylum statements, identity documents and evidence of persecution for submissions to OFPRA.

ເອກະສານຂອງທ່ານຖືກນຳໃຊ້ແນວໃດກັບ OFPRA

ໃບສະໝັກຈຳນວນຫຼາຍຕໍ່ OFPRA ລວມມີເອກະສານໃນຫຼາຍກວ່າໜຶ່ງພາສາ. ອົງການຈັດຕັ້ງຕ່າງໆມັກຈະຮຽກຮ້ອງໃຫ້ເອກະສານສຳຄັນທັງໝົດຖືກແປເປັນພາສາທາງການທີ່ເຂົາເຈົ້າເຮັດວຽກນຳ ກ່ອນທີ່ເຂົາເຈົ້າຈະສາມາດທົບທວນກໍລະນີຂອງທ່ານໄດ້ຢ່າງຄົບຖ້ວນ.

ປະເພດໃບສະໝັກທົ່ວໄປທີ່ພວກເຮົາສະໜັບສະໜູນສຳລັບອົງການນີ້ລວມມີ:

  • Asylum and international protection claims
  • Appeals and supplementary evidence submissions
ບັນທຶກທີ່ເປັນປະໂຫຍດສຳລັບຜູ້ສະໝັກ
  • If you are supported by an NGO or lawyer in France, we can follow the structure they prefer for your documents.

ປະເພດເອກະສານທົ່ວໄປສຳລັບ OFPRA ແປເລື້ອຍໆ

ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນບາງປະເພດຂອງເອກະສານທີ່ພວກເຮົາແປເລື້ອຍໆທີ່ສຸດສຳລັບໃບສະໝັກ ແລະ ຂັ້ນຕອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ OFPRA.

ບໍ່ແນ່ໃຈວ່າຈະແປເອກະສານໃດສຳລັບ OFPRA ບໍ?
ທ່ານຫຼືຕົວແທນທາງກົດໝາຍຂອງທ່ານສາມາດສົ່ງສະແກນທີ່ຊັດເຈນຂອງເອກະສານປັດຈຸບັນຂອງທ່ານມາໃຫ້ພວກເຮົາ ແລະບອກພວກເຮົາວ່າ
ປະເທດ ແລະ ອົງການໃດທີ່ທ່ານກຳລັງສະໝັກ. ພວກເຮົາຈະເນັ້ນລາຍການທີ່ປົກກະຕິຕ້ອງການການແປພາສາ.
ສົ່ງເອກະສານຂອງຂ້ອຍ

ນອກຈາກນີ້, ທ່ານສາມາດເບິ່ງປະເພດເອກະສານທັງໝົດທີ່ພວກເຮົາຈັດການຢູ່ໃນໜ້າ ບໍລິການແປເອກະສານ ຂອງພວກເຮົາ, ຫຼືກັບຄືນໄປຫາລາຍການ ອົງການຈັດຕັ້ງກ່ຽວກັບຄົນເຂົ້າເມືອງ ແລະ ວີຊາ .