Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

ອົງການຈັດຕັ້ງກ່ຽວກັບຄົນເຂົ້າເມືອງ ແລະ ວີຊາ – Sweden

ການແປພາສາສຳລັບເອກະສານທີ່ຍື່ນຕໍ່ Migrationsverket.

Translation of documents for Swedish residence permits, asylum and family reunion.

We translate identity, family and supporting documents for cases handled by the Swedish Migration Agency.

ເອກະສານຂອງທ່ານຖືກນຳໃຊ້ແນວໃດກັບ Migrationsverket

ໃບສະໝັກຈຳນວນຫຼາຍຕໍ່ Migrationsverket ລວມມີເອກະສານໃນຫຼາຍກວ່າໜຶ່ງພາສາ. ອົງການຈັດຕັ້ງຕ່າງໆມັກຈະຮຽກຮ້ອງໃຫ້ເອກະສານສຳຄັນທັງໝົດຖືກແປເປັນພາສາທາງການທີ່ເຂົາເຈົ້າເຮັດວຽກນຳ ກ່ອນທີ່ເຂົາເຈົ້າຈະສາມາດທົບທວນກໍລະນີຂອງທ່ານໄດ້ຢ່າງຄົບຖ້ວນ.

ປະເພດໃບສະໝັກທົ່ວໄປທີ່ພວກເຮົາສະໜັບສະໜູນສຳລັບອົງການນີ້ລວມມີ:

  • Asylum and protection applications
  • Family reunion and spouse permits
  • Work and study permits
  • Long term residence and citizenship
ບັນທຶກທີ່ເປັນປະໂຫຍດສຳລັບຜູ້ສະໝັກ
  • We can keep translations consistent across multiple family members files submitted to Migrationsverket.

ປະເພດເອກະສານທົ່ວໄປສຳລັບ Migrationsverket ແປເລື້ອຍໆ

ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນບາງປະເພດຂອງເອກະສານທີ່ພວກເຮົາແປເລື້ອຍໆທີ່ສຸດສຳລັບໃບສະໝັກ ແລະ ຂັ້ນຕອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ Migrationsverket.

ບໍ່ແນ່ໃຈວ່າຈະແປເອກະສານໃດສຳລັບ Migrationsverket ບໍ?
ທ່ານຫຼືຕົວແທນທາງກົດໝາຍຂອງທ່ານສາມາດສົ່ງສະແກນທີ່ຊັດເຈນຂອງເອກະສານປັດຈຸບັນຂອງທ່ານມາໃຫ້ພວກເຮົາ ແລະບອກພວກເຮົາວ່າ
ປະເທດ ແລະ ອົງການໃດທີ່ທ່ານກຳລັງສະໝັກ. ພວກເຮົາຈະເນັ້ນລາຍການທີ່ປົກກະຕິຕ້ອງການການແປພາສາ.
ສົ່ງເອກະສານຂອງຂ້ອຍ

ນອກຈາກນີ້, ທ່ານສາມາດເບິ່ງປະເພດເອກະສານທັງໝົດທີ່ພວກເຮົາຈັດການຢູ່ໃນໜ້າ ບໍລິການແປເອກະສານ ຂອງພວກເຮົາ, ຫຼືກັບຄືນໄປຫາລາຍການ ອົງການຈັດຕັ້ງກ່ຽວກັບຄົນເຂົ້າເມືອງ ແລະ ວີຊາ .