ການແປພາສາສຳລັບເອກະສານທີ່ຍື່ນຕໍ່ EUAA.
Translation support for procedures aligned with EU asylum and protection standards.
We translate documents used in asylum procedures influenced by EU standards and guidance, supporting lawyers and NGOs across member states.
ໃບສະໝັກຈຳນວນຫຼາຍຕໍ່ EUAA ລວມມີເອກະສານໃນຫຼາຍກວ່າໜຶ່ງພາສາ. ອົງການຈັດຕັ້ງຕ່າງໆມັກຈະຮຽກຮ້ອງໃຫ້ເອກະສານສຳຄັນທັງໝົດຖືກແປເປັນພາສາທາງການທີ່ເຂົາເຈົ້າເຮັດວຽກນຳ ກ່ອນທີ່ເຂົາເຈົ້າຈະສາມາດທົບທວນກໍລະນີຂອງທ່ານໄດ້ຢ່າງຄົບຖ້ວນ.
ປະເພດໃບສະໝັກທົ່ວໄປທີ່ພວກເຮົາສະໜັບສະໜູນສຳລັບອົງການນີ້ລວມມີ:
- Asylum applications in EU member states
- Family reunification linked to protection status
- If your case is handled in more than one EU country, we can keep translation terminology consistent across the file.
ປະເພດເອກະສານທົ່ວໄປສຳລັບ EUAA ແປເລື້ອຍໆ
ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນບາງປະເພດຂອງເອກະສານທີ່ພວກເຮົາແປເລື້ອຍໆທີ່ສຸດສຳລັບໃບສະໝັກ ແລະ ຂັ້ນຕອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ EUAA.
ທ່ານຫຼືຕົວແທນທາງກົດໝາຍຂອງທ່ານສາມາດສົ່ງສະແກນທີ່ຊັດເຈນຂອງເອກະສານປັດຈຸບັນຂອງທ່ານມາໃຫ້ພວກເຮົາ ແລະບອກພວກເຮົາວ່າ
ປະເທດ ແລະ ອົງການໃດທີ່ທ່ານກຳລັງສະໝັກ. ພວກເຮົາຈະເນັ້ນລາຍການທີ່ປົກກະຕິຕ້ອງການການແປພາສາ.
ນອກຈາກນີ້, ທ່ານສາມາດເບິ່ງປະເພດເອກະສານທັງໝົດທີ່ພວກເຮົາຈັດການຢູ່ໃນໜ້າ ບໍລິການແປເອກະສານ ຂອງພວກເຮົາ, ຫຼືກັບຄືນໄປຫາລາຍການ ອົງການຈັດຕັ້ງກ່ຽວກັບຄົນເຂົ້າເມືອງ ແລະ ວີຊາ .