Dokumentų, pateiktų UDI, vertimas.
Translation of documents for Norwegian residence, asylum and family immigration handled by UDI.
We translate documents for UDI applications, including asylum claims, work permits and family immigration.
Daugelyje paraiškų UDI dalyvauja dokumentai daugiau nei viena kalba. Tarnybos paprastai reikalauja, kad visi pagrindiniai dokumentai būtų išversti į oficialią kalbą, su kuria jie dirba, prieš galėdami visiškai peržiūrėti jūsų bylą.
Tipiniai paraiškų tipai, kuriuos palaikome šiai tarnybai, yra:
- Asylum and protection cases
- Family immigration and reunification
- Work and skilled worker permits
- Study permits and residence
- If your caseworker or lawyer in Norway has shared specific translation requirements, please forward them to us.
Dažni dokumentų tipai UDI Dažnai verčiami
Tai yra kai kurie dokumentų tipai, kuriuos dažniausiai verčiame paraiškoms ir procedūroms, susijusioms su UDI.
Jūs arba jūsų teisinis atstovas galite mums atsiųsti aiškius dabartinių dokumentų nuskaitymus ir nurodyti, į kurią
šalį ir tarnybą kreipiatės. Mes pabrėšime, kuriems elementams paprastai reikalingas vertimas.
Visus dokumentų tipus, kuriuos tvarkome, taip pat galite pamatyti mūsų Dokumentų Vertimo Paslaugų puslapyje arba grįžti į Imigracijos ir Vizų Agentūrų sąrašą.