Translation for documents submitted to OFPRA.
Translation of documents used in asylum and protection procedures with OFPRA.
We translate asylum statements, identity documents and evidence of persecution for submissions to OFPRA.
Many applications to OFPRA involve documents in more than one language. Authorities usually require all key papers to be translated into the official language they work with before they can fully review your case.
Typical application types we support for this authority include:
- Asylum and international protection claims
- Appeals and supplementary evidence submissions
- If you are supported by an NGO or lawyer in France, we can follow the structure they prefer for your documents.
Common document types for OFPRA Frequently translated
These are some of the document types we most often translate for applications and procedures involving OFPRA.
You or your legal representative can send us clear scans of your current documents and tell us which
country and authority you are applying to. We will highlight which items usually need translation.
You can also see all document types we handle on our Document Translation Services page, or return to the Immigration & Visa Agencies list.